-
Sheet music and methods
- Accordeon
- Banjo
- Bassguitar
- Bassoon
- Carillon
- Cello
- Chamber music
- Children`s songs
- Choir
- Choir and orchestra
- Clarinet
- Directiepartituren
- Double bass
- Electric guitar
- Electronic organ
- Ensemble
- Ethnic instruments
- Etnische tokkelinstr.
- Flute and piccolo
- Folksongs
- Guitar
- Hafabra
- Harmonica
- Harmonium
- Harp
- Harpsichord
- Horn
- Jazz and improvisation
- Keyboard
- Lute
- Mandolin and mandola
- Mixed
- Oboe and english horn
- Opera
- Orchestra
- Organ
- Percussion
- Piano
- Pop music
- Real books
- Recorder
- Saxophone
- Shows and films
- Singing classic
- Songbooks
- Trombone and basstrombone
- Trumpet
- Tuba and euphonium
- Ukulele
- Viola
- Violin
- Solfège and music theory
-
Books about music
- Children`s books
- Composers
- Facsimiles
- Instruments
- Koopjes
- Literature – ficton
- Literature – non-ficton
- Literature- audio books
- Music aesthetics, philosophy
- Music and culture
- Music history
- Music notation
- Music styles
- Music technique and electronics
- Music therapy
- Musicians
- Musicology
- Pedagogy
- Performance practice
-
Acccessories
- Acccessories bassoon
- Acccessories cello
- Acccessories clarinet
- Acccessories double bass
- Acccessories flute
- Acccessories guitar
- Acccessories horn
- Acccessories mandolin
- Acccessories oboe
- Acccessories piano
- Acccessories recorder
- Acccessories soxophone
- Acccessories trombone
- Acccessories trumpet
- Acccessories viola
- Acccessories violin
- Conductor baton
- Hearing protection
- Lighting
- Metronoms and tuners
- Music stands
- Reeds for clarinet
- Reeds for saxophone
- Software
- Strings for banjo
- Strings for bass guitar
- Strings for cello
- Strings for double bass
- Strings for electric guitar
- Strings for guitar
- Strings for mandolin
- Strings for ukulele
- Strings for viola
- Strings for violin
- Gift items and papers
Italienisches Liederbuch - Band 3
- Instrument
- Zang en piano
- Author/Composer
- Hugo Wolf
- Publisher name
- EDITION PETERS
- Item type
- Sheet music
- Wie soll ich fröhlich sein -How can I e'ver rejoice-
- Was soll der Zorn, mein Schatz -Why all this wrath-
- Sterb' ich, so hüllt in Blumen mein Glieder -Wrap me in flowers-
- Und steht Ihr früh am Morgen auf -When in the early morning-
- Benedeit die sel'ge Mutter -Blessed be the happy mother-
- Wenn du, mein Liebster, steigst zum Himmel auf -When thou, my love, to Heaven dost ascend-
- Wie viele Zeit verlor ich -What precious time I've wasted-
- Wenn du mich mit den Augen streifst -When thou dost bow thy head-
- Gesegnet sei das Grün -How I love green-
- O wär' dein Haus durchsichtig wir ein Glas -Would that thy house was transparent-
- Heut' Nacht erhob ich mich -I rose from slumber-
- Nicht länger kann ich singen -No longer can I sing-
- Schweig' einmal still -Silence I say-
- O wüsstest du, wie viel ich deinetwegen -Didst thou but know, how much for thee-
- Verschling' der abgrund meines Liebsten Hütte -May chasms engulf the cottage of my love-
- Ich hab' in Penna einen Liebsten wohnen -I have a lover true who lives in Penna-