HOME | ADVANCED SEARCH | INSTANT PRINT | CONTACT | LOG IN | CUSTOMER SERVICE | DELIVERY | PAYMENT
winkelwagen   Shopping basket

Your shopping basket is empty.

 

Everything about Composers and works:

 
Follow us on Facebook

Follow us on

to read all the latest news!

 
Wednesday 22 May 2019

Our stores will be open from 10am.

Have a question now?

Send us an e-mail!
We will get back to you as soon as possible.

Our opening hours

 
Quality guarantee

The Unizo E-commerce Label guarantees that you can shop in our web store in good faith.

Learn more...

 
crumb crumb crumb

Lau Kanen: Schubert in het Nederlands

Schubert in het Nederlands. Kanen, Lau
 
Title

Schubert in het Nederlands

Composer

Lau Kanen

Instrumentation
Publisher Papieren Tijger
   
Available to order This item is not in stock for the moment. Usually leaves our warehouse within five to nine business days. SKU: 70139

Our stores in Antwerp and Leuven
Current stock status per store:
 
five to nine business daysAntwerp
five to nine business daysLeuven

 
27.50
save for later
 

Deze tweetalige bundel bestaat uit ruim honderd in het Nederlands herdichte teksten van Schubertliederen, i.c. van Duitse gedichten waarop Schubert liederen heeft gecomponeerd. Het zijn gedichten van Goethe (o.a. Erlkönig, Gretchen am Spinnrade, Der Musensohn), van Schiller, maar ook van Schlegel en van Schuberts vrienden Mayrhofer, Schober, Seidl en vele anderen.

Herdichten is een waagstuk: velen achten het onmogelijk, een gedicht uit een vreemde taal in het Nederlands dezelfde inhoud en versvorm te geven. En inderdaad, afwijkingen zijn soms onontkoombaar. Bovendien ligt er een grote afstand tussen de gevoelswereld van Schuberts dichters en die van ons.

Toch heeft Lau Kanen zich ten doel gesteld hun hoogromantische poëzie in het Nederlands te vertalen met behoud van betekenis, sfeer en karakter, maar ook met behoud van hun poëtische en muzikale kenmerken: metrum, rijm en zingbaarheid op de noten die Schubert er voor geschreven heeft.

Iedere schrijver en componist verdient begrepen te worden naar de geest waarin hij geschreven heeft. Kanen heeft er daarom naar gestreefd, Schuberts liederen stuk voor stuk zo authentiek mogelijk te vertalen, zij het in het Nederlands van rond 2000 en niet in dat van 1800.

(ISBN 9789067282338)